Porque / por que / porqué / por qué
Muchas veces se duda en la utilización de estos términos, aunque su uso es claro si se conocen e identifican claramente sus funciones, equivalencias y significados:1. Porque: conjunción causal (o final). Es átona, por lo que no lleva tilde. Otras conjunciones y locuciones causales son: como, pues, dado que, puesto que, ya que... Por ejemplo:
He venido, no porque me llames, sino porque quiero.
2. Por que: secuencia formada por la preposición por y el pronombre relativo (que); equivale a por el cual, por la cual, por los cuales o por las cuales. Por ejemplo:
Estas son las razones por que he querido venir.
También que puede ser la conjunción subordinante: no tiene un valor casual, sino que la preposición por está exigida por el verbo. Por ejemplo:
Inclinarse por: Me inclino por que no vendrá.
Preocuparse por: Me preocupo por que me ha dicho que vendrá mañana.
3. Porqué: es un sustantivo masculino que significa, según el Diccionario de la Lengua de la Real Academia Española: «causa, razón o motivo».
No quiero saber el porqué de tu enfado.
4. Por qué: Secuencia formada por la preposición por y el pronombre o adjetivo interrogativo qué, con el que se pregunta la causa o motivo de una acción:
¿Por qué has venido?
Las oraciones interrogativas también pueden aparecer en el discurso indirecto, como una oración subordinada:
Me gustaría saber por qué has venido. Algunos gramáticos consideran incorrecto el uso del artículo delante de las interrogativas indirectas:
*Me gustaría saber el por qué has venido.
Pero sí que puede decirse:
Me gustaría saber el porqué de tu venida.
En catalán es así....
Per què:
1) Oracions interrogatives indirectes i directes (+ verb de coneixement)
2) Quan es pregunta per la causa ( per quina raó) Exemple: per què ho vols? No sé per què ho vols. / Per què no es va preveure que faria mal temps?.
Per a què:
* En oracions interrogatives indirectes i directes
* Quan es pregunta per la finalitat.
Exemples: Per a què ho vols això? No sé per a què ho vull./ Per a què serveix? Es pregunten per a què serveix.
Perquè – es pot substituir per ja que
* Expressa causa (verb en indicatiu). Ex: vindrà perquè vol sopar
* Expressa finalitat (verb en subjuntiu). Ex: T’he portat el llibre perquè me’l firmis.
El perquè:
* Conjunció substantivada. Ex: els infants es pregunten el perquè de tot.
Recorda:M’agradaria fer-vos una pregunta, perquè tinc un dubte/ M’agradaria fer-vos una pregunta, perquè tinc una dubte (error).
Ara mateix farem una anàlisi ràpida dels esdeveniments.
La paraula “anàlisi” sí que té plural.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada